venerdì 19 dicembre 2014

PROVERBI E DINTORNI - li cunti te papa Caliazzu ( o Cajazzu )

Ieu suntu papa Caliazzu, fasciti comu ieu bbu ticu ma nu ffasciti com ieu  fazzu

ECCE AGNUS DEI

Puru papa Caliazzu, comu tutti quanti nui, ete statu carusu, e comu tutti li preti frequentau lu simminariu, alla fine te ogne annu poi ia ddare li sami cu bbessa promossu alla classe pe l' annu ca ia trasire.
Tandu, comu a quarche annu a rretu, alle medie se studiaa lu latinu e lli preti l' ianu ccanuscere bbuenu, percene le misse eranu titte in latinu, cussì la ggente nu ccapia quiddhru ca lu prete tescia e recitaa le prechiere a pappagallu.
Lu Tuminicu Caleazzu, quandu fascia la prima media, ia ffare pe cquistu lu same te latiniu e lu vescuvu l' ia nterrugare.
 " Allora dimmi Domenico, per iniziare ti proporrò una frase facile, facile; traducimi la frase Ecce agnus dei ".
Lu carusieddhru rimase scuncertatu te sta domanda, le storie ta la chesia iddhru ancora nu lle sapia,
canuscia le 5 decrinazioni, le 4 coniugazioni, le particolarità te le decrinazioni, insomma sapia tuttu quiddhru ca ia studuatu, ma te Ecce agnus dei, nu nde sapia nnu cazzu, allora ncignau cu sciarpiscia, cu ddica parole senza sensu e lu vescuvu capiu mprima ca iddhru nu nde sapia nienzi te agnos dei,
allora ncazzatu ni tisse :
" Ho capito, non hai studiato vuol dire che l' anno venturo ritornerai qui a ridare l' esame, ripeterai l' anno così imparerai ".
Culla santa pascienza lu Tumenicu bbesugnau cu fazza pe lla secunda fiata la prima media e cu sse presenta ntorna alli sami; lu vescuvu, quandu lu idde ni fisce ntorna:
" Allora Domenico hai studiato ? "
Lu Tumenicu ni respuse ca ia studiatu, e lu vescuvu ni tisse :
" Allora Dimmi Domenico, come su traduce la frase  Ecce agnus dei ? "
Lu Tumenicu ca se sta spettaa sta domanda pensau sta fiata nu mme futte e respuse :
" Ecco il manzaro di dio ".
Lu vescuvu rimase scuncertatu te quiddhru ca ia respustu lu Tumenicu e, ncazzatu, se mise a rretare :
" Ma che cavolo dici, con questa domanda ti ho bocciato l' anno scorso, Ecce agnus dei si traduce Ecco l' agnello di dio sei proprio un asino da dove ti è uscita questa risposta ?  La risposta che dovevi darmi era Ecco l' agnello di dio ".
Lu tumenicu ca fessa nun b' era, allora se ggirau allu vesvuvu e nni tisse :
" Eminenza, Ecce agnus dei, l' annu passatu era l' Agnello di dio, ma ete passatu nn' annu e quiddhru ete cresciutu e à ddentatu nnu manzaru ".

Nessun commento:

Posta un commento

Visualizzazioni totali

Archivio blog